Friday, January 30, 2009

My Aboriginal Story

The Original

The Meaineis called upon Bou-gou-doo-gahdah for a gift
The u e hu came down and the wahroogah sang a song of the bahloo
The beeargahs and the bibbees and the beeleers flapped their wings
Bilbers, Beereeuns, and the Buggoos all danced to the tune
As the Dungle filled to the brim an Euloo wirree filled the sky
When the world lighted the Girrahwee the wahrooganh ran free
The mother’s smiled as the Doonburr mixed itself into Durrie
As the sun shone into the Googoorewon the Gooeea danced around the fire
As the sun set and the Buckandees and the Dingos curled up together to sleep
The Wondahs came out only long enough to bless the earth with a smile and a soft word.

Translated

The girls called upon the rain bird for a gift
The rain came down and the children sang a song of the moon
The hawks and the woodpecker and the cockatoo flapped their wings
Large rats, prickly lizards, and the flying squirrels all danced to the tune
As the water hole filled to the brim a rainbow filled the sky
When the world lighted the place of flowers the children ran free
The mother’s smiled as the grass seed) mixed itself into a bread made from grass seed
As the sun shone into the place of trees the warriors danced around the fire
As the sun set and the native cats and the native dogs curled up together to sleep
The spirits came out only long enough to bless the earth with a smile and a soft word.


Combined

The Meaineis (girls) called upon Bou-gou-doo-gahdah (the rain bird) for a gift
The u e hu (rain) came down and wahroogah (children) sang a song of the bahloo (moon)
The beeargahs (hawks) and the bibbees (woodpecker) and the beeleers (cockatoo) flapped their wings
Bilbers, (large rats) Beereeuns, (prickly lizards)and the Buggoos (flying squirrels) all danced to the tune
As the Dungle (Water hole) filled to the brim an Euloo wirree (rainbow) filled the sky
When the world lighted the Girrahwee (place of flowers) the wahrooganh (children) ran free
The mother’s smiled as the Doonburr (grass seed) mixed itself into Durrie (bread made from grass seed)
As the sun shone into the Googoorewon (place of trees) the Gooeea (warriors) danced around the fire
As the sun set and the Buckandees (native cat) and the Dingos (native dog) curled up together to sleep
The Wondahs (spirits) came out only long enough to bless the earth with a smile and a soft word.

No comments:

Post a Comment